В объятиях циклопа - Страница 86


К оглавлению

86

- Что вы имеете в виду, черт побери? - уточнил Хаггерти.

- Все свидетели подтверждают, что убийца растворился в воздухе.

- Да что здесь, все с ума посходили? - не выдержав, взревел инспектор.

- Минутку, - вмешался Синклер. - Убийца действительно растворился. Это видел я, это подтвердили свидетели. Вам остается только исследовать следы, если они есть.

Хаггерти покачал головой.

- Вы можете мне что-нибудь объяснить, Синклер? Я никогда не слышал, чтобы человек вдруг взял и просто растворился в воздухе.

- Человек - нет, дорогой коллега. Но этот убийца не был обычным человеком. Он умер несколько лет назад.

Это оказалось чересчур много для бедняги инспектора. Он без сил опустился на стул и простонал:

- Мне необходим глоток виски.

Впрочем, Хаггерти выпил не один глоток, а добрых полстакана. Что поделаешь - ведь полицейские тоже всего лишь только люди.

Над Меридой, столицей мексиканского штата Юкатан, сверкало голубое небо. Тут приземлился транспортный самолет, летевший чартерным рейсом компании «Транс-уордл», Путешественники шумной гурьбой вывалили из самолета, прошли таможенный, паспортный контроль и автобусом отправились в отель.

После полудня жара стала совсем нестерпимой. К счастью, все комнаты отеля были оборудованы кондиционерами.

- Прошу всех через час собраться в холле, - сказал руководитель группы. У меня будет дополнительная информация.

Глория Симпсон и Джейн Корнби получили комнату на двоих. Они дружили уже лет десять и работали в одной фирме. Обе давно мечтали о поездке в Мексику и собирали деньги на нее в течение трех лет.

Рыжие волосы Джейн Корнби были коротко острижены, а ее курносое лицо украшала целая россыпь веснушек. Это была миниатюрная девушка, с безукоризненной фигурой кинозвезды. Красота ее подруги была совсем другого сорта. Глория своим сложением напоминала мальчишку. У нее были длинные стройные ноги и упругая грудь. Свои темно-русые волосы она подвязывала сзади задорным хвостиком.

- Я приму душ, Глория, - сказала Джейн, снимая брюки.

Через мгновение она уже блаженствовала под освежающими струями. Тем временем Глория распаковывала чемоданы. Среди ее вещей были три толстые книги о культуре майя.

Обе девушки интересовались этой древней циливизацией, и главной целью их поездки был осмотр древних храмов.

Освежившись, девушки оделись и взялись за изучение привезенных книг.

- Послушай-ка, Глория! - взволнованно сказала Джейн. - Здесь написано о разрушенном храме, в котором тысячи лет назад жил Властитель Империи мертвых. Правда, интересно? Представь себе - мы посетим этот замок, и вдруг перед нами окажется ужасный Властитель мертвых. Представляешь себе?

При последних словах голос Джейн прозвучал глухо и таинственно. Глория рассмеялась, хотя у нее пробежал холодок по спине.

- Не говори глупости. Лучше сходи а клуб спиритизма, когда мы вернемся. Там ты скорее сможешь познакомиться с мертвецами.

- Не шути с этим, Джейн.

- Ну, хорошо. А теперь нам пора, а то опять опоздаем. А наш дорогой руководитель очень строго относится к тебе. Так и раздевает глазами.

Джейн кивнула.

- Я скорее на всю жизнь останусь девицей, чем соглашусь с ним переспать.

Девушки засмеялись и побежали вниз. Вся группа уже собралась. Они опять пришли последними. Руководитель группы, которого звали Район Мендерес, стоял в центре холла. И опять Джейн Корнби ощутила его колючий взгляд. Она смущенно отвела глаза.

Мендерес произносил очередную речь. Вначале он нес обычную ерунду, но минут через пятнадцать добрался до главного.

- Кто из вас хотел бы участвовать в экскурсии к древним храмам?

Вверх, как по команде, взметнулось двадцать рук. Мендерес с довольной улыбкой кивнул.

- Вы, разумеется, понимаете, что спать нам придется не в отеле, а в палатках под открытым небом. Путешествие предстоит нелегкое, поэтому я рекомендую его только тем, кто по-настоящему интересуется древней культурой. Еще раз спрашиваю, кто не передумал и хочет отправиться на экскурсию?

На этот раз руки подняли только пятеро - трое мужчин и две женщины. Район Мендерес надулся, как павлин, и спросил с издевкой:

- Надеюсь, вы твердо решили, мисс Корнби? Мисс Симпсон, вам я тоже советую еще раз хорошенько подумать.

- Мы не передумаем, мистер Мендерес, - ответила Джейн. - Мы специально готовились к этому.

Мендерес изобразил нечто вроде легкого поклона.

- На это мне нечем возразить. Желаю всем вам приятного отдыха. Тех, кто изъявил желание отправиться в путешествие к храмам, прошу пройти со мной.

Мендерес провел их в контору отеля. Всем мужчинам, которые собирались идти, было около сорока. Они производили впечатление здоровых, спортивного склада людей.

Здесь переписали фамилии участников похода. Когда очередь дошла до Корнби, колючий неприятный взгляд Мендереса задержался на ней дольше, чем на других.

- Вы не боитесь?

- Нет, мистер Мендерес! Ни моя подруга, ни я не боимся. И вообще - о чем вы говорите?

Узкие губы Мендереса растянулись в ухмылку.

- Это будет опасная дорога. Дорога через джунгли и раскаленные от солнца скалы. Джейн кивнула.

- К этому мы готовы. Кроме того, с нами ведь будет проводник.

- Проводником буду я, - сказал Мендерес. Джейн вздрогнула. На это она совсем не рассчитывала.

- Может быть, откажемся? - шепнула ей на ухо Глория.

Джейн покачала головой. Она посмотрела на Района, затем тихо сказала:

- Я хочу дать вам один совет - не пытайтесь подъезжать ко мне.

86