- Убийство вас не касается, сеньор Синклер? Странно… Или у вас у самого рыльце в пуху?
«Если бы ты знал, грязная свинья…» - подумал Джон, но сдержался. Ничто не должно было помешать решению главной задачи.
- Я еще получу от вас ответ, - угрожающе сказал Мендерес.
- Вполне возможно, сеньор, - ответил Джон. Его спутник отвратительно рассмеялся.
- Но вы мне не ответили. Что вы увидели в моей комнате?
- Я же вам сказал, ничего.
- Хорошо, я поверю вам, сеньор Синклер. Но я все еще не знаю, почему вы стали следить за мной.
- Скажу откровенно, сеньор Мендерес. Я не очень вам доверяю, а человек в моем положении должен быть осторожным. Вы меня понимаете?
- Конечно, понимаю. Я и сам не раз бывал в сложных обстоятельствах. Но скоро вы избавитесь от всех проблем.
- Как?
- Не буду пока рассказывать. Но вам еще предстоит узнать удивительные вещи, сеньор Синклер.
«И тебе тоже», - подумал Джон.
Оба замолчали.
Между тем дорога становилась все хуже. Она все время шла под большим углом вверх. Машины еле тянули.
Пообедать участники экспедиции остановились на плоской площадке, поросшей кустами и узловатыми деревьями. Рядом журчал небольшой ручеек. На его берегах стояли несколько индейских хижин и большой, крытый шифером сарай. На пожелтевшей вывеске, укрепленной над дверью сарая, была гордая надпись «МАГАЗИН».
- Здесь мы можем сделать последние покупки, - заявил Мендерес. Остановимся на час.
Местные жители с любопытством разглядывали чужеземцев. Когда Конноли дал детям несколько монеток, радость их была безгранична.
Билл увлек Джона в сторону.
- Что-то произошло?
- Мендерес нам не доверяет. Но я, кажется, рассеял его подозрения.
- Отлично!
Девушки уже возвращались с покупками. Мендерес, отойдя в сторону, о чем-то разговаривал с индейцами. Через час экспедиция отправилась дальше.
Проселочная дорога скоро кончилась. Дальше шли только крутые горные дороги. Мендерес сел за руль.
Они выехали на широкую, усеянную галькой поляну, когда из-за скал выскочила женщина и с криком бросилась навстречу машинам. В ее глазах стоял страх.
- Идемте, сеньоры, - простонала она. - Помогите мне!
- Пошла прочь! - закричал на нее Мендерес.
- Что произошло? - вмешался Синклер.
- Горан… Он забрал моего мужа… Привстав со своего сиденья, Мендерес ударил ее в лицо. Синклер рывком повернул его к себе и сильно толкнул, Мендерес вывалился из машины. Джон вышел - вслед за ним и наклонился над женщиной, которая лежала на земле и всхлипывала. Он осторожно помог ей встать.
- Скорее, сеньор! - снова закричала она. - Помогите моему бедному мужу!
- Где он? - прервал ее Джон.
- Там, за холмом, стоит наш дом. Мне удалось убежать, но мой муж и дети… Горан убьет всех!
Джон бросился вперед, но в это время его словно клыстом ударил окрик:
- Стой, Синклер!
Джон обернулся. Мендерес держал в руке пистолет. Его ствол был направлен на Синклера.
- Еще шаг, и вы получите пулю…
Мендерес не успел закончить фразу. Конноли подкрался сзади и ударил его ребром ладони по затылку. Мексиканец без сознания упал в пыль.
- Спасибо, Билл! - уже на бегу крикнул Синклер.
Его легким уже не хватало воздуха, но он упорно карабкался вверх по склону, покрытому каменной осыпью. По другую сторону холма Джон увидел две сложенные из камней хижины, стоящие среди деревьев. Никого из людей не было видно.
Инспектор вынул пистолет, который сегодня утром решил взять с собой, и начал спускаться. В одном месте он поскользнулся, но чудом удержал равновесие.
Подойдя к первой хижине, Синклер прижался к грубым камням стены и прислушался. Ничего. Только ветер шелестел в листве.
Куда мог деваться человек, о котором говорила индианка? Кто такой Горан? Джон хотел найти ответ на оба эти вопроса.
Он мысленно сосчитал до трех, а потом ворвался в темную хижину, молниеносно упал на пол и откатился в сторону. Он скорее чувствовал опасность, чем видел ее.
Что-то с чудовищной силой ударило его по ребрам. Джон ударился затылком о стенку. Тысячи звезд заплясали перед его глазами. Он услышал отвратительное чавканье, а потом две могучие лапы сомкнулись на его шее…
Конноли поднял пистолет Мендереса.
- Что это значит? - спросил его Бенкрофт.
- Еще не знаю, - пробурчал Билл. - Подождите, пока Мендерес придет в себя.
- Похоже, здесь идет война между гангстерами, - встревоженно сказал Нойман. - Не успели отзвучать выстрелы прошедшей ночи, как уже стреляют здесь. Вам не кажется это странным, мистер Донован?
Американец пожал плечами.
- Видите ли, я прибыл из Чикаго, и меня не так легко испугать.
Джейн и Глория тем временем уложили индианку на заднее сиденье джипа и протирали ей лицо холодной водой.
Конноли думал о Джоне. Ему хотелось последовать за другом, но нельзя было оставить без присмотра Мендереса.
Руководитель группы пришел в себя. Он встряхнулся, как мокрый пес, застонал и приподнялся на локтях.
- Вставай! - буркнул репортер.
Мендерес повернул голову. Он увидел стоящего перед ним Билла, свой пистолет, и в его глазах сверкнула ненависть.
- Это… это… Ну, вы еще свое получите! - прохрипел он.
- Может быть, - ухмыльнулся Билл. - Но сейчас я держу палец на спусковом крючке.
Мендерес сплюнул, с трудом поднялся на ноги и оперся на автомобиль.
- Вы что, так всего боитесь? - прохрипел он. - Ну, скоро вы испугаетесь еще одного парня. А без меня вы все пропадете. Вы…
- Заткнись, Мендерес! - приказал Билл. - Теперь я хочу тебя кое о чем спросить. Кто такой Горан?